tongue catcher

and more yet by what the poor dying gentleman had told

source:newstime:2023-12-05 07:43:55

There was never a man in the world so grateful to another as I was to you day before yesterday, when I sat down (in still rather wretched health) to set myself to the dreary and hateful task of making final revision of Tom Sawyer, and discovered, upon opening the package of MS that your pencil marks were scattered all along. This was splendid, and swept away all labor. Instead of reading the MS, I simply hunted out the pencil marks and made the emendations which they suggested. I reduced the boy battle to a curt paragraph; I finally concluded to cut the Sunday school speech down to the first two sentences, leaving no suggestion of satire, since the book is to be for boys and girls; I tamed the various obscenities until I judged that they no longer carried offense. So, at a single sitting I began and finished a revision which I had supposed would occupy 3 or 4. days and leave me mentally and physically fagged out at the end. I was careful not to inflict the MS upon you until I had thoroughly and painstakingly revised it. Therefore, the only faults left were those that would discover themselves to others, not me--and these you had pointed out.

and more yet by what the poor dying gentleman had told

There was one expression which perhaps you overlooked. When Huck is complaining to Tom of the rigorous system in vogue at the widow's, he says the servants harass him with all manner of compulsory decencies, and he winds up by saying: "and they comb me all to hell." (No exclamation point.) Long ago, when I read that to Mrs. Clemens, she made no comment; another time I created occasion to read that chapter to her aunt and her mother (both sensitive and loyal subjects of the kingdom of heaven, so to speak) and they let it pass. I was glad, for it was the most natural remark in the world for that boy to make (and he had been allowed few privileges of speech in the book;) when I saw that you, too, had let it go without protest, I was glad, and afraid; too--afraid you hadn't observed it. Did you? And did you question the propriety of it? Since the book is now professedly and confessedly a boy's and girl's hook, that darn word bothers me some, nights, but it never did until I had ceased to regard the volume as being for adults.

and more yet by what the poor dying gentleman had told

Don't bother to answer now, (for you've writing enough to do without allowing me to add to the burden,) but tell me when you see me again!

and more yet by what the poor dying gentleman had told

Which we do hope will be next Saturday or Sunday or Monday. Couldn't you come now and mull over the alterations which you are going to make in your MS, and make them after you go back? Wouldn't it assist the work if you dropped out of harness and routine for a day or two and have that sort of revivification which comes of a holiday-forgetfulness of the work-shop? I can always work after I've been to your house; and if you will come to mine, now, and hear the club toot their various horns over the exasperating metaphysical question which I mean to lay before them in the disguise of a literary extravaganza, it would just brace you up like a cordial.

(I feel sort of mean trying to persuade a man to put down a critical piece of work at a critical time, but yet I am honest in thinking it would not hurt the work nor impair your interest in it to come under the circumstances.) Mrs. Clemens says, "Maybe the Howellses could come Monday if they cannot come Saturday; ask them; it is worth trying." Well, how's that? Could you? It would be splendid if you could. Drop me a postal card--I should have a twinge of conscience if I forced you to write a letter, (I am honest about that,)--and if you find you can't make out to come, tell me that you bodies will come the next Saturday if the thing is possible, and stay over Sunday. Yrs ever MARK.

Howells, however, did not come to the club meeting, but promised to come soon when they could have a quiet time to themselves together. As to Huck's language, he declared:

"I'd have that swearing out in an instant. I suppose I didn't notice it because the locution was so familiar to my Western sense, and so exactly the thing that Huck would say." Clemens changed the phrase to, "They comb me all to thunder," and so it stands to-day.

The "Carnival of Crime," having served its purpose at the club, found quick acceptance by Howells for the Atlantic. He was so pleased with it, in fact, that somewhat later he wrote, urging that its author allow it to be printed in a dainty book, by Osgood, who made a specialty of fine publishing. Meantime Howells had written his Atlantic notice of Tom Sawyer, and now inclosed Clemens a proof of it. We may judge from the reply that it was satisfactory.